Proverbes & Dictons Algériens

  • Auteur de la discussion Ramy
  • Date de début
R

Ramy

Proverbes & Dictons Algériens



  • [*]Hadjra man âand lahbib; Tafaha (vaut mieux que ca vienne d'un ami que d'un ennemi)

    [*]E'Taleb ida djahe, yakdar yardjaâ Berrah

    [*]E'rdite aâla el ham, ma ardach aâliya. Baya'tou aând rassi, saba'h aând radjliya

    [*]Yataalem lahfafa fi rouss liytama

    [*]El foume el mesmoume ma tadkhallou dabana

    [*]Eli aiynou fe ezine yasbour laadabou, Eli aidir al khir ma yastenach iwalilou

    [*]Hatitou zwa, rfedtou zwa, ki ndirlou zwa ben zwa

    [*]Sakrane ou yaaref bab darou

    [*]Li habni ma yabni'li kssar, ou li yakrahni ma yabni'li kbar

    [*]Ziadate el khir ma fiha ndama ( L'Abondance des bien ne nuit jamais)

    [*]Mlahaytou Bakharlou

    [*]Chadda wet'zoul

    [*]Ki kane haye, kan machtake tamra, ou mate aâlkoulou aârdjoune

    [*]Khedam er'djal sid 'houm

    [*]Ma djich takli al Houte aala Khalak e'ssayad !!!

    [*]Esaraha raha

    [*]Eli yahfar hafra lahbibou itih fiha

    [*]Ana Nkollek Sidi Wenta efhem Kadrek*** (Je t'appele "Mon seigneur", a toi de reconnaître mon merite)

    [*]Erouh lebhar issibou nachef

    [*]Kahwa ou Garou khir men Soltan fi Darou**

    [*]El Khenfouss aand Yemah Ghzal

    [*]T'hal Foumak tarou Droussak

    [*]E'zalte we't ferghiine

    [*]H'mar hmari wana rakeb mel'or

    [*]el hit b'ouadnih (Les murs ont des oreilles)

    [*]Dj'ezar ou aachatou guernina

    [*]Ezoukh ou el foukh ou aachatou guernina

    [*]Dir el-khir ou mat'chawerch

    [*]Wach ikharedj laaroussa men dare babaha

    [*]Dja issayed saydouh

    [*]Li lik lik , ou li khatik iaayik

    [*]Ma etketer ala el moulouk ouala imelouk

    [*]Chouiya melaadjine chouiya men et'yabe el yedine

    [*]Trig ess'ed teddi ma tred

    [*]Hchicha talba maiicha

    [*]Tare l' Hmame ou sella aalih el Houte

    [*]ma'dir el khir ma tendem aalih

    [*]Li karih e'Dib hafdou s'lougui *

    [*]El hadra aala djarek wel'maana aalik

    [*]Rabbi yaati al'ham ghir li ma aandouch e'drouss

    [*]Yeghati f'chems bel ghorbel

    [*]La dine la mella (Sans foi ni loi)

    [*]Yakol maa e'dib ou Yebki maa e'raii

    [*]Chouff ou mat'kadabch !

    [*]Serdouk dialkoum fouk stahna "ih", Serdouk dialna fouk stahkoum "lala"

    [*]Ki ifoutak at'aame koul achbaate

    [*]Astana hata inawer el melh

    [*]Bate maa el djaj sbah ikaki

    [*]Ma tahssal ma takoul le'bssale

    [*]Li darbatou yaddou ma yebkich

    [*]Hayenni el youm we'ktelni ghodwa

    [*]Li yetkel ala Djarou ibate bla aacha

    [*]Ana nahferlou fi kabrou ou Houwa harebli bel fasse

    [*]Li fatou wakto ma yetmaach fi wakt en'nass

    [*]Ma t'khalate fl'khra ma t'chem rihtou

    [*]Ma t'khalate fl'khra may fouh aalik

    [*]Ma idourou b'lakhra ghir e'dabanes

    [*]Li tahagrou yaamik !!

    [*]lakhbar idjibouh atwala

    [*]El babor ki yeketrou fih a riyass yeghrok

    [*]Ki techbaa el kerch e rass iwalli igheni

    [*]Wech taybete el maafouna yaklouh w'ladha*

    [*]El foume rabe, ou ech'aar chabe

    [*]Kabalni wene Kablak, ya Tadjine el Houte, anta ma'tib wana ma naklak

    [*]Li fatak b'lila, fatak b'hila

    [*]Saadak ya faâl el khir (Bien heureux est le bienfaiteur)

    [*]Aïnak hiya mizanak (Ton coup d'oeil est ton seul moyen d'appréciation)

    [*]Echib wel aïb (Veillard et vicelard)

    [*]Dirou aâla el djarh yabra

    [*]El aabd yaâmel ou rabbi ikamel (L'homme propose et Dieu dispose)

    [*]Ched Med ya Ahmed

    [*]Ni Salam ni Kalam (Pas de salutations, pas de Communications)

    [*]Açal laâdawa mzah

    [*]Azraâ yanbate (Seme le, il germera)

    [*]Koul klam el khir wella askoute khir

    [*]Lahna yaghleb laghna (la quiétude l'emporte sur la richesse)

    [*]athana el farthass men hakan e'rass (On n'a plus de soucis a se faire car on a tout perdu)
 
Merci pour ces info et je vais complémenter le tien :
1-Châdda oua tzoul
Calamité qui finira bien par passer

2-Sâddek ya faâle elkhir
Bienheureux, le bienfaiteur

3-Zouadj saâ tadbirtou âm
Le mariage te lie pour la vie, avant de t'y engager, réfléchis bien!

4-Skatna lou, dkhal ba hmarou
Comme nous n'avions rien dit, monsieur s'est tout permis

5-Serr tnin ya ârfouh alfin
Secret de deux, bientôt secret pour personne

6-Ziadate elkhir ma fiha ndama
Abondance des biens ne nuit jamais

7-Li aïnou fa rab'h l'âm twil
Celui qui veut faire de l'argent, l'année est longue

8-Li âdjbek rakhsou tarmi nassou
Celui qui te plaît son prix, tu jetes sa moitié

9-La dîn la mella
Ni foi ni loi

10-Echib oua aîb
Veillard et vicelard

11-Sakran oua yaâref bab dharou
Complètement ivre mais il sait où se trouve sa maison

12-El ghaïb hedjtou maâh
L'absent a sa justification

13-El gharba karba
Le mal du pays

14-Aïnek mizanek
Ton oeil est ton seul élément d'appréciation

15- abed yaâmel oua rabbi yakemel
L'homme propose et Dieu dispose

16-aâlamnahoum slate sabkouna lahsira
Nous leur avons appris à prier, nous ont devancé à la mosquée

17-yaghati chems bel gharbal
La vérité est souvent éclipsée mais jamais éteinte

18-Aâned ouala tahsed
Emulation et non jalousie

18-Zaouche fiyad ouala zoudj fi chadjra
n oiseau dans la main mieux que deux sur l'arbre

19-El djouâ yaâlem el skata oua laâra yaâlem lakhyata
Le dénument apprend à raccommoder. Et l'on s'accommode de tout quand on n'a rien à manger

20-Antoum sabqin ouahna lahqin
Vous êtes les prédécesseurs et nous sommes les successeurs

21-Aâche makseb mate ma khala
Ayant vécu sans bien, il mourrut sans laisser rien

22-Dhrabni oua bka, sbakni oua chka
Il m'a frappé, puis il a pleurniché et pour porter plainte il était le premier

23-Moul ettadj oua yahtadj
Fût-on roi, on a souvent besoin d'un plus petit que soi

24-Sberr ala sberr yewassal laqbar
Patience! Patience! Ainsi on sera vite enterré en silence

25-Essaberr yenal
On patiente et on aura ce qu'on voudra

26-Essahba sahba oua niya makanch
Amitié, qu'on dit amitié, mais sans sincérité!

27-Liyem naqsa min aâmri ouana naâd fiha
Les jours sont déduites de ma vie alors que je les égrène avec impatience

28-Akhdam yachaqi lelbaqi
Travaille ô malheureux pour qui te survivra

29-llah ghaleb ya taleb
Dieu est plus fort ô taleb. L'homme propose et Dieu dispose

30-Eli fi aâmrou moudha ma taqatlou chedda
Celui dont la vie est longue, ne peut succomber par suite d'une quelconque épeuve

31-Rabbi yaâti lham li maândouch snan
Dieu donne de la viande à ceux qui sont dépourvus de dents

32-Koul ouahed lahi belhah
Chacun est absorbé par ses problèmes

33-Laâmech fi blad laâmyin saltan
Au pays des aveugles, le borgne est roi

34-Elmaksi bi mtaâ elghir aârian
Celui qui est vêtu avec le bien d'autrui, est en réalité nu

35-Djouz aâla el ouad el haddar ouala djouz aâla el ouad essaket
Traverse la rivière bruyante et ne traverse pas la rivière au débit silencieux

36-Ki nchouf ham el nass nansa hami
Quand je songe aux misères des autres, j'oublie les miennes

37-Asberr tnal
Patiente et tu te remettras de tes fractures

38-Esberr maftah el djena
La patience est la clef du Paradis

39-Sal el moudjareb ouala tsal ettbib
Consulte plutôt un homme expérimenté qu'un medecin

40-El moumen ma koun haqoud
Le croyant ne peut être rancunier

41-El hadra âliya oua maâna ala djarti
On parle de moi, mais le sens a trait à ma voisine

42-Tagh aâla min tagh
Au fort plus fort que lui. Une lutte âpre, sans merci. La loi de la jungle

43-Aâla min taqra zbourek ya daouad
A qui tu veux lire ton livre (Psaumes) ô David!. Il n'y a de pire sourd que celui qui ne veut entendre

44-Hrabt min qataâ rouss taht fi qabadh laâmar
J'ai échappé au coupeur de tête, je suis tombé sur celui qui abrége la vie

45-Li kabrou oualadou yardjaâ labladou
Que celui dont les enfants ont grandi revienne à son pays. L'une des principales raisons qui font que l'on s'expatrie repose sur le souci de pourvoir aux besoins de ses enfants

46-Rabbi essalat el hadj ala el hadj
Dien lança El hadj contre El hadj

47-Ma yaqâd fi ouad ghir hdjarou
Ne demeure dans l'oued que ses propres pierres

48-El Djarr qbel Eddar
Le voisin avant la maison

49-El khalta tardi oua ladjreb yaâdi ya zaâtout ya welidi
La mauvaise fréquentation nuit, et la gâle contamine, ô zaâtout mon fils

50-Li mabqalou Hbab yezourouh laklab
Celui qui n'a plus d'amis est visité par les chiens. On prononce cet aphorisme pour déplorer la disparition d'amis véritables, alors qu'on est sollicité par des amitiés sans valeur et souvent intéressées

51-bibek min charkek fi lafrah oua laqrah
Ton ami est celui qui partage tes joies et tes peines

52-Aïnde echedda oua diq yadhar laâdou min sdik
C'est dans les moments difficiles qu'apparaissent l'ami et l'adversaire

53-Li madhouh alfin ma demouh tnin
Tel qui est loué par deux milles ne peut être décrié par deux

54-Dirou aâla eldjerh yabra
Mets-le sur la plaie, il la guérira
55-Ma yasleh la laâda ouala lâbada
Il n'est apte ni pour la vie habituelle, ni à la sainteté

56-Ma yanbeh ma yessayed
Il n'aboie, ni ne chasse

58-Hbab oua niya ma tansab
Amis oui! mais la bonne foi n'y est pas

58-Lahder yaghleb laqder
La vigilance prime l'arrêt du destin

59-Lahyout ândhoum wadnin
Les murs ont des oreilles

60-Li fi kerchou tben ma khaf mi nar
Celui dont le ventre n'est pas plein de paille, il ne craint pas le feu

61-Chedd Medd ya Ahmed !
Reçois et donne (simultanément) ô Ahmed ! Traiter "rubis sur l'ongle" parcequ'on ne fait pas confiance au partenaire

62-Yekhaf men khyalou
Un tel a peur de son ombre. Une poule mouillée

63-Ni slam ni klam
Ni salutations, ni discours. C'est une formule dont on sert pour qualifier l'indifférence totale qui anime deux personnes, deux familles ou deux groupes

64-Ma yaraqdou hatta yathalfou ouama yathalfou hatta yatkhalfou
Ils ne s'endorment qu'après s'être mutuellement prêtés serment et une fois cela acquis, ils se trahissent

65-Bi darbihi bi sarïhi
Aussitôt frappé, aussitêt blessé. Aussitôt dit, aussitôt fait

66-Koul ma yaâdjbek oua lebass ma yaâdjeb ennass
Mange ce qui te plaît, et habille-toi selon le goût des gens

67-Eddin ya safar el khaddine oulou kan darhmine
Les dettes font pâlir les joues même s'il s'agit que de deux dirhems

68-Ettalba ghalba oulou kan fi blad el gharba
Mendier est acte avilisant même s'il a lieu en dehors de son propre pays

69-Ettemaâ yakhasser ettebaâ
L'avidité avilit l'individu

70-El yedd li tmedd khir men yedd li tchedd
La main qui donne, vaut mieux que celle qui reçoit

71-Taleb el mouhal mouhal
Rechercher l'impossible, c'est l'impossibilité même

72-Kelmat aâtini ma khalat min yabghini
L'expression : "donne-moi" n'a laissé à personne le soin de m'estimer

73-Akhredj li rabbi aârian ya ksik
Présente-toi à Dieu, nu, il te vêtira

74-El ouafi ma yahafi
L'homme parfait ne tient guère rigueur

75-Tabeâ elkaddab hatta lbab dharou
Suit le menteur au seuil de sa porte. Soumettre le menteur à l'épreuve, il sera confondu

76-Azraâ yanbet
Sème-le, il germera!

77-Eddik fi laqloub
Il n'y a de gêne que dans les coeurs

78-Laklam lahlou yaldhaâ labba
La langue douce est têtée par la lionne. Autrement dit, avec un langage aimable on apprivoise même les grands carnassiers, les personnages les plus rebelles, ceux qui inspirent la terreur

79-Elli fat ouaqtou ma yatmeâ fi ouaqt ennass
Celui qui a vécu son temps n'a pas à convoiter le temps des autres. C'est une incitation aux gens d'âge de ne point se comporter comme des jeunes et d'avoir à ramener de leurs prétentions

80-El mehamia taghleb essbaâ
La conjonction des moyens triomphe du lion. L'union fait la force

81-Dharri taster aâri
Ma maison abrite mes vices. On n'est jamais mieux ailleurs, que chez soi

82-Elli yehabb yafhem bezaff yemout bi azzâff
Celui qui cherche à trop comprendre s'expose à mourir d'indignation

83-Koul klam elkhir ouala skout khir
Tiens des propos aimables ou bien abstiens-toi de parler

84-La toumen ouala tkhoun
Ni excès de confiance, ni suspicion. Prendre les précautions nécessaires et suffisantes pour n'avoir à incriminer personne

85-Elli khaff slem
Qui manifeste de la crainte, assure son salut

86-Amrou daoud ma yeaoued
Jamais Daoud ne recommencera!

87-Yehamerr ouadjhek
Puisse Dieu te donner un visage épanoui

88-Ezzeyen saïdek
Que Dieu emblisse tes jours

89-Yessoued saïdek
Puisse Dieu assombrir ton sort

90-Yessaferr ouadjhek
Puisse Dieu jaunir ton visage

91-Anta mir ouana mir chkoun yessouk la hmir
Si tu te considères comme chef et moi aussi, qui conduira les ânes ?

92-Hmar binhmar elli ma yekhlef ettar
Âne fils d'âne, celui qui ne pratique pas la vendetta

93-Ki techbeâ elkerch tqoul lel rass ghenni
Lorsque le ventre est rassasié, il pousse la tête à chanter

94-Aâdou aâkel khir min sdik djahel
Un ennemi sensé vaut mieux qu'un ami borné

95-Maâza oualaou tarett
Une chèvre même si elle s'est envolée

96-Ekhedem ya saghri elkabri oua ekhedem ya kabri lqabri
Travaille ô jeunesse pour ma vieillesse, et toi ô vieillesse, travaille pour ma tombe

97-Elkhber djibouh ettouala
L'information est apportée par les derniers arrivés. En toutes choses, il faut considérer la fin

98-Lahna yegleb laghna
La quiétude l'emporte sur la richesse

99-cherka helka
L'association est une opération périlleuse

100-Kech bakhta
Les hardes de Bakhta. Un groupe de personnes sans importance

101-Ghabou ouach djabou
Ils se sont absentés. Qu'ont-ils rapporté ? C'est une reflexion lourde de reproches à l'adresse des jeunes qui, souvent s'expratrient et reviennent bredouille à la maison

102-La hmar la sebeâ frank
Ni l'âne, ni les septs francs. On raconte à ce sujet qu'un pauvre homme, acculé par le besoin se rendit au marché pour vendre son âne. Il le vendit pour sept francs. Sur le chemin de retour, poussé par le démon il entra dans tripot où il perdit le produit de sa vente. A sa femme qui l'attendait avec impatience, il lança le fameux dicton

103-Ma yabqa ledib ghir ndib

Il ne reste au chacal qu'à organiser la Mendeba (Cérémonie mortuaire où les pleures vantent les mérites du défunt). Se dit de quelqu'un qui manque de moyens pour faire face à l'indispensable et qui a l'outrecuidance de vouloir se payer le luxe

104-Nbih laklab ma chedd esshab
L'aboiement des chiens n'arrête pas l'evolution des nuages. Les chiens aboient, la caravance passe

105-Erqed mhani
Dors, tranquille. Il s'agit d'une reflexion prononcé lorsqu'on est en présence de quelqu'un qui prend un engagement et auquel on n'a guère confiance

107-El Hadj Moussa, Moussa El Hadj

S'emploie en mauvaise part pour dire que le choix est mauvais quelle que soit l'alternative

108-Laghrab habb yemchi mechyet lahmama nsa mechitou
Le corbeau voulant signer la démarche du pigeon on a oublié la sienne. Il faut rester soi-même et non essayer à tout prix de ressembler aux autres, au risque de sombrer dans le ridicule et de perdre sa personnalité

109-Elli yehseb ouahdou yechitlou
Tel qui compte seul est toujours bénéficiaire. Faire un mauvais calcul

110-Elli mzaouek min barra ouach halek min dakhel
Celui dont l'aspect extérieur est si soigné. Quel est son état interieur ? Se dit en mauvaise part de quelqu'un qui cherche à impressionner les autres par les apparences, les artifices de toilette ou autres. Ce dicton est une recommandation indirecte à harmoniser son état exterieur avec ses moyens

111-Elmasloukha teâyeb aâla elmadbouha oual elmacherouha chebeât dehk
L'écorchée s'est moquée de l'egorgée quant à la dépecée, elle s'est pâmée. Pour dire qu'on se moque volontiers des défauts d'autrui, mais on ne se préoccupe guère de ses propres travers. Plus ils sont gros, moins on les remarque

112-Tehana elfertas min hek erras
Fini pour le chauve de se gratter la tête. Pour dire désormais on n'aura plus de soucis parce qu'on a tout perdu

113-Elmendba kbira oua meyet far
Beaucoup trop de lamentations pour la mort d'une souris

114-Ma yenker aslou ghir labghel
Ne renie ses origines que le mulet. Le dicton est utilisé pour se moquer du parvenu qui renie ses parents parce que ces derniers sont de condition modeste ou affligés d'infirmités, pour se rattacher artificiellement à une origine avantageuse

115-Min lahyetou bakharlou
De sa propre barbe encense-le

116-Ki habb rabbi yeskhat ennemla yedirrlha djenahtine
Lorsque Dieu veut perdre la fourmi, il lui donne des ailes. Se dit du parvenu que sa situation nouvelle grise au point de lui faire perdre ses propres caractéristiques et adopter d'autres qui le font crouler sous le ridicule

117-Ki kan hey mechtaq tamra ou ki mat aâlqoulou aârdjoun
De son vivant, il guignait la moindre datte. A sa mort, on lui suspendit tout un régime

118-Ki ennour elmelh
Quand fleurira le sel. Jamais

119-Ya abi dirli dour ki dour hmida ya oueldi djibli rass ki rass hmida
O mon père! fais-moi une coupe de cheveux comme celle de Hmida. O mon fils! donne-moi une tête comme celle de Hmida. Toute ambition doit être fondée sur des données objectives sans quoi cela deviendra un rêve insensé

120-Ikhalett chaâban meâ ramdan
Il mèle les mois de Shâbên et ramdân. Se dit de quelqu'un qui n'a pas l'esprit clair, qui bafouille, s'embrouille et mélange les sujets à traiter soit de bonne foi, soit par calcul

121-Açel Laâdaoua Mzah
A la base de toute inimité, il y a l'excès de familiarité
 
أشكركم على كل شيء:-delphine-:
Merci
 
Retour
Haut